Molto bello. Ok, non come il primo, ma solo perché il primo ha giocato anche sull'effetto sorpresa ed è stato superlativo.
I due sequel però mantengono inalterato lo spirito, le trovate e l'originalità che i geni della DreamWorks riescono a riproporre.
Bello, bello, bello, con un inizio un po' lento ma si riprende ben presto. Non aggiungo nient'altro per non bruciare delle battutte, anche se molte vengono anticipate dai trailers.
Dimenticavo due chicche: la prima è che il doppiatore del gatto con gli stivali anche in italiano è Antonio Banderas (doppiato già della versione originale in inglese), la seconda è che una delle canzoni nel film è di Damien Rice, durante il film l'ho riconosciuta subito passando per un grande esperto di musica...
Sempre a proposito di musica non mi è piaciuta la traduzione nella versione italiana della canzone Good Morning, tratta dal film Babes in Arms e presente anche in Cantando sotto la pioggia, (in questi film la canzone non fu mai tradotta).
Voto: ****
6 commenti:
CIAO ALE! anche io l'ho visto in vacanza mercoledì e mi è piaciuto molto... penso, che certe battute le capiscano meglio più gli adulti che i bimbi, ma vale comunque il costo del biglietto. A presto, bisca
Quindi vuoi dire che molte battute non le ho capite?
;)
mi hai tolto le parole di bocca...non ti chiedo di spiegarmele perchè sarebbe tempo perso... ;-).stasera e domani forse vado a correre, lunedì si ricomincia...
PLab ha appena scritto che ormai è diventato solo un film per bambini..... ora comincio a capirti meglio -))
Ok, io sono un bambino, ma sono certo che Shrek non è un film per bambini (intendo anagraficamente piccoli). Sono certo che la maggior parte delle battute e citazioni non vengono capite.
Infatti quando siamo andati a vederlo non c'era nemmeno un bambino ma il cinema era gremito...
anch'io ho subito riconosciuto Damien Rice..credo però di aver fatto una figura di merda..mi giravo e rigiravo e euforica dicevo..è Damian Rice!!!è Damien Rice!!!
Posta un commento